Hrvatski nakladnici i autori ponovno na Frankfurtskom sajmu knjiga nakon dvije godine

Autor:

Foto,HGK

Zajednica nakladnika i knjižara HGK, na najvažnijoj svjetskoj manifestaciji knjige i pratećih industrija Frankfurtskom sajmu knjiga, predstavlja najvažnija izdanja hrvatskih nakladnika u proteklim godinama. Riječ je o 24 nakladnika koji izlažu više od 160 naslova na nacionalnom štandu od 19. do 23. listopada. Predstavit će izbor hrvatskih autora romana, poezije, eseja, publicistike te ilustratora, a sajam je važan i za poslovne sastanke agenata i nakladnika koji prodaju i kupuju prava na svjetskom tržištu.

„Frankfurtski sajam nije samo prodajni, on je lokacija za razmjenu kulturnih i poslovnih ideja. Tamo se, na jednom mjestu, nalaze najkreativniji ljudi iz cijelog svijeta, od pisaca, dizajnera, fotografa, ilustratora, do tiskara ili programera koji stvaraju multimedijalni sadržaj. Mi imamo itekako
konkurentan sadržaj, jer male zemlje su i skandinavske, pa su se ipak pozicionirale globalno kao hit književna destinacija“ izjavio je Slavko Kozina, predsjednik Zajednice nakladnika i knjižara HGK.

U organizaciji Zajednice nakladnika i knjižara HGK na sajmu sudjeluju; Školska knjiga, Kašmir promet,VF Libris, Srednja Europa, Profil, Znanje, Slatkopedija, Vuković&Runjić, Kršćanska sadašnjost, Harfa,Matica hrvatska, Mozaik knjiga, Meandar media, Naklada Ljevak, Naša djeca, Fokus komunikacije,Fraktura, Book&Zvook, CORTO LITERARY, VBZ, KEK, OceanMore, Hena com i Sandorf. U organizaciji Zajednice nakladnika i knjižara HGK, i uz financijsku podršku Ministarstva kulture i medija RH, bit će predstavljena najvažnija izdanja hrvatskih nakladnika u proteklim godinama. Predstavlja se i izbor od deset beletrističkih i četiri publicistička naslova, koje je odabralo Vijeće za knjigu i nakladništvo
Ministarstva kulture Republike Hrvatske na prijedlog Društva hrvatskih književnika i Hrvatskog
društva pisaca.

Poseban je naglasak na predstavljanju audioknjiga, njih više od 60, dostupnih preko mobilne aplikacije book&zvook, proizvoda izdavačke kuće Audio Store Transonica, kao i klasici od Vladana Desnice pa do recentnih autora Miljenka Jergovića, Monike Herceg, Katarine Luketić te Olje SavičevićIvančević. „Za ovaj domaći proizvod, osim audio produkcije knjiga i dizajna, izvorni kod za aplikaciju
napisan je u Hrvatskoj“, istaknuo je Kozina.

Komentari

Morate biti ulogirani da biste dodali komentar.