I ove godine Festival autora i sajam knjiga – vRIsak je dovodio europske pisce svijetskog glasa u Grad Rijeku.

 

 

Guido Snel (Nizozemska)

9. lipnja 2017. godine, petak

20,00 h – Književnost između egzila i azila
Guido Snel: Batler gospodina Lugosija
Sudjeluju: Guido Snel, Seid Serdarević
Ex libris – Riva Boduli 3b

Guido Snel (Amstelveen, 1972.) nizozemski je pisac mlađe generacije, prevoditelj i profesor europske književnosti na Sveučilištu u Amsterdamu. U središtu su njegova interesa umjetnost i književnost nastale tijekom rata u BIH, višejezičnost i kulturna raznolikost. Na nizozemski je preveo djela Miloša Crnjanskog, Daše Drndić, Miroslava Krleže, Semezdina Mehmedinovića i Igora Štiksa. Roman Batler gospodina Lugosija temeljen je na njegovu iskustvu iz druge polovice 90-ih kada je radio kao prevoditelj na haškom sudu. Zadatak mladog slavista i komparatista zanesenog književnošću ovih prostora bilo je čitanje svjedočanstva o ratnim zločinima u Mostaru.

U suradnji s centrom SPUI25 i Europskom kulturnom zakladom sudjelovao je na gostovanjima Chimamande Ngozi Adichie, Jens-Christiana Grøndahla, Daše Drndić, Jachyma Topol, Nelleke Noordervliet, Gyorgyja Dragomana.

Nizozemac Dorn prevoditelj je na haaškom sudu. Jedne hladne prosinačke večeri svojim starim Kadetom udari Bosanca Nermina. Povezavši ga do aerodroma, Dorn shvati da se radi o zaštićenom svjedoku koji je tog jutra dao iskaz na suđenju Nevenu S. zvanom
Štuka, optuženom za ratne zločine i zločine protiv čovječnosti počinjene u proljetnim mjesecima 1993. nad muslimanskim stanovništvom gradića Mosta na krajnjem jugu Bosne. U sudnici je Nermin privukao Dornovu pozornost jer je odbacivši status zaštićenog svjedoka apelirao na sud da pokuša pronaći njegovu djevojku Jasminu, koja je netragom nestala u ratnom vihoru. Slučajni susret na haaškoj ulici postaje početak neobičnog odnosa u kojem Dorn polako ulazi u Nerminov život i pokušavajući ga rekonstruirati odlazi u Bosnu u pustolovinu svog života.

Roman nizozemskog autora mlađe generacije Guida Snela Batler gospodina Lugosija roman je o ratu, njegovu besmislu i nesmiljenim posljedicama. Teška je tema obrađena s puno duha, a naročit užitak pruža bridak opis likova, od kojih su mnogi lako prepoznatljive figure iz ne tako davne prošlosti.

Snažna pripovijest koja ne samo da nam dočarava složenu sliku Bosne posljednjih desetljeća već se i ističe biranim stilom uz solidnu dozu humora.

NRC Handelsblad

Ovaj roman otkriva nam ratno ludilo. Čitajući ga kao uzbudljivo štivo s potresnom ljubavnom pričom, bol preživjelih junaka osjećamo kao svoju vlastitu.

Het Parool

Priča poput plesačice pod velovima. Izazovno polako, vodeći čitatelja mnogim stranputicama koje se pokazuju važnijima no što u početku djeluju, postupno se otkrivaju nove pojedinosti.

De Volkskrant

Komentiraj