Ministarstvo se oglasilo zbog spomenploče, Mađari kažu da je riječ o krivom prijevodu

Autor:

epa08468927 A view of the newly inaugurated Centenary Turul Statue erected by Hungarian sculptor Peter Matl in commemoration of the 100th anniversary of the Trianon Peace Treaty in Satoraljaujhely, Hungary, 06 June 2020. Trianon Peace Treaty under which two-thirds of Hungary's territory and the half of its population was ceded to neighbouring countries concluding World War I, was signed by representatives of Hungary and the Allied Powers at the Great Trianon Palace in Versailles, France, on 04 June 1920. The Turul, mostly depicted as a hawk or falcon, is a mythological bird and the ancient symbol of Hungarian national identity and togetherness.  EPA/ZSOLT CZEGLEDI HUNGARY OUT

EPA/ZSOLT CZEGLEDI

Ministarstvo vanjskih i europskih poslova u ponedjeljak se, putem Veleposlanstva RH u Budimpešti, oglasilo zbog novootkrivene spomen-ploče s neprimjerenim natpisom. Njihovo priopćenje prenosimo u cijelosti:

“Iz mađarskog veleposlanstva u RH stiglo je objašnjenje o netočnosti prijevoda koji je uzrokovao pogrešna tumačenja, a koji bi trebao glasiti “Rijeka – Na more Mađari!”. Naime, citat uz Rijeku iz istoimenog je novinskog članka pjesnika i političara Lajosa Kossutha iz 1846. godine, gdje se potiče izgradnja željezničke pruge te opisuju ljepote mora i primorja.

Hrvatsku i Mađarsku, dvije susjedne države, povezuje višestoljetna zajednička povijest. Grad Rijeka neupitne je zemljopisne i državne pripadnosti Republici Hrvatskoj, i ova činjenica ne može se dovoditi u pitanje.

Osuđujemo radnje koje unose probleme i nemir u dobrosusjedske odnose umjesto da jačaju suradnju s pogledom u budućnost. Po ovoj temi, mađarski veleposlanik u Zagrebu pozvan je na razgovor u Ministarstvo vanjskih i europskih poslova”, navode u priopćenju, u kojem niti jednom nisu spomenuli mađarskog premijera Viktora Orbana.

Mađarski premijer je otvorio spomenik „Mađarske kalvarije“ povodom 100. godišnjice potpisivanja sporazuma u Trianonu kojim je mađarska izgubila dvije trećine teritorija.

Velika Mađarska na spomeniku obuhvaća dijelove današnje Hrvatske, Srbije, Slovenije, Slovačke, Austrije, Rumunjske i Ukrajine, s navedenih 12,5 tisuća gradova, sela i općina koje su do 1920. bile dio mađarskog dijela Austro-Ugarske, iako u velikom dijelu nisu nikad imali mađarsko stanovništvo. Mediji su tijekom vikenda izvijestili da se na spomeniku vidi i ploča s natpisom „Rijeka – mađarsko more“.

Orban je u svibnju, upućujući na Facebooku dobre želje maturantima pred ispit iz povijesti, objavio kartu Velike Mađarske koja uključuje i dijelove Hrvatske.

VIDEO: Pogledajte najnoviju provokaciju Orbana: Na spomeniku piše: “Rijeka – mađarsko more”

Komentari

Morate biti ulogirani da biste dodali komentar.