INTERVIEW: MAJA VRANČIĆ ‘Ni Kerum ni Baldasar nemaju nimalo sluha za kulturu u Splitu’

Autor:

Saša Zinaja

Suosnivačica i predsjednica Udguge Kurs te predsjednica Vijeća za kazališnu i glazbeno-scensku djelatnost u Splitu, govori o promjenama u kulturi koje su postigli, novim idejama i radu tijekom mandata bivših ministara i bivših gradonačelnika Splita

Početkom 2017. Udruga za promicanje kulturno-umjetničkih, rekreativnih i slobodnih aktivnosti Kurs iz Splita proslavit će desetu obljetnicu svoga postojanja. Kurs pripada europskoj mreži Traduki, osnovanoj na inicijativu Ministarstva vanjskih poslova Njemačke, Saveznog ministarstva za europske i međunarodne poslove Republike Austrije, Goethe Instituta, Kulturkontakta Austria, švicarske zaklade za kulturu Pro Helvetia i S. Ficher Stiftunga, a centar joj je u Berlinu. Toj mreži koja se bavi poticanjem suradnje zemalja regije na različitim književnim, kulturnim i civilnim projektima, pridružile su se i ostale zemlje germanskog govornog područja, poput Lichtensteina. Osnivači, koji su ujedno i donatori i financijeri Tradukija, potiču prijevode i razmjene pisaca i prevoditelja unutar jugoistočne Europe, a na njihovu inicijativu objavljen je i prvi prijevod albanske i srpske književnosti na oba jezika. Osim na njemački jezik, podupiru i prijevode hrvatskih autora na jezike zemalja regije. Kurs iz Splita, njihov partner u Hrvatskoj, postao je okosnica regionalne suradnje…

Kupite digitalno izdanje Nacionala i pročitajte više, a platite manje

Komentari

Morate biti ulogirani da biste dodali komentar.

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)