“Svijet je u ratu”, ali ne vjerskom, istaknuo je u srijedu papa Franjo govoreći o ubojstvu francuskog svećenika tijekom leta u Poljsku gdje će u Krakovu sudjelovati na Svjetskom danu mladih.

“Ovaj sveti svećenik koji je umro u trenutku dok je molio za cijelu Crkvu”, njegova je žrtva, rekao je Sveti Otac govoreći o napadu na crkvu u Francuskoj za koji je odgovornost preuzela džihadistička skupina Islamska država i u kojemu je zaklan 86-godišnji svećenik.

“Svjet je u ratu jer je izgubio mir”, rekao je Papa novinarima. No, “kad kažem rat, mislim na rat zbog interesa, novca i resursa, ali ne vjerski. Sve religije žele mir”, istaknuo je Papa koji dolaskom u Krakov počinje petodnevni posjet Poljskoj u prigodi Svjetskog dana mladih.

“Neprestano se govori o nesigurnosti, ali zapravo je riječ o ratu. Ovo je samo dio rata koji se odavno vodi. Prvo 1914., pa od 1939.- 45. a sad i ovaj.”

Papa se uz ubijenog francuskog svećenika sjetio i drugih žrtava: “Koliko je još drugih kršćana, nedužnih, djece?” “Sjetimo se samo Nigerije. Kažu ‘ali to je Afrika’. To je rat. Ne bojmo se reći istinu, svijet je u ratu jer je izgubio mir.”

Govoreći o svjetskom suretu mladih, papa Franjo je rekao kako se nada da će nam “mladi imati što reći i dati nam malo nade u sadašnjem trenutku”.

Za dolazak u Poljsku prijavilo se više od pola milijuna hodočasnika iz 187 zemalja.

Organizatori očekuju da će do nedjelje, kada se susret završava, biti i 1,5 milijun sudionika.

Tijekom petodnevna pohoda Poljskoj Sveti Otac će posjetiti bivši nacistički logor Auschwitz-Birkenau i poljsko nacionalno svetište Czestochowu s ikonom Crne Bogorodice.

Komentiraj

FOTO:EPA/TELENEWS
PODIJELI
Djelatnost je Hine prikup­lja­nje i razaši­lja­nje što potpunijih či­njeničnih i objektivnih novinsko-agencijskih informacija o zbi­va­njima u Republici Hrvatskoj i svijetu za potrebe medija i drugih sudionika društvenoga, političkoga, kulturnog i gospodarskog života.